Untertitel in PowerTools 2

  • Hallo Leute,


    bin gerade dabei mit PowerTools zu untertiteln und stehe das erste mal vor der Aufgabe, Untertitel in Französisch, Spanisch und Portugiesisch zu schreiben. Jetzt sind diese drei Sprachen gespickt mit Sonderzeichen (Dächelchen und Häkchen an den Buchstaben) etc..


    Französisch bekommt man ja noch ganz gut hin (bis auf den Haken unter dem C), aber mit Spanisch und Portugiesisch wirds schwierig. Weiß jemand, wie ich das hinbekomme?


    Gruß,
    Volker

    • Offizieller Beitrag

    Hi Volker


    Dieses Problem stellte sich mir allerdings noch nie, aber kannst Du's nicht mit Word versuchen "Einfügen" "Symbol", dann mit Copy und Paste? Hab's selbst aber noch nie probiert.


    Mit freundlichem Gruss
    Edi

    Freundlichkeit ist ansteckend


    Wenn die Trümmer des Flugzeuges in der Pistenachse liegen und der Pilot aus eigener Kraft im Restaurant ein Bier bestellen kann, ist die Landung als gelungen zu betrachten. :feixen:

  • Hallo Edi,


    dann musstest Du offensichtlich noch nichts in die entsprechenden Sprachen übersetzen... :D


    Man kann, wie ich jetzt rausgefunden habe, folgenden Weg gehen:
    ich speichere die deutschen Untertitel als TXT-Datei ab, öffne die in Word und überschreibe die Untertitel mit z.B. Spanisch, inclusive der Sonderzeichen, die ich über Symbol einfügen einsetzen kann. Dann speichere ich die Datei unter einem anderen Namen ab und importiere sie nach PowerTools auf eine neue Untertitelspur zum entsprechenden Clip.


    Das ist EIN Weg, aber meiner Meinung nach nicht DER Weg. Irgendwie müsste doch PowerTools als Programm mit einigermaßen professionellem Anspruch und einem Angebot von 32 Untertitelspuren auch in der Lage sein einem zu ermöglichen, diese Untertitelspuren ohne 5 Workarounds zu erstellen.


    Gruß,
    Volker

    • Offizieller Beitrag

    Moin Volker,
    dieser Weg, Export, Word, Import geht aber schneller als in PT direkt!
    Du mußt nicht warten, das PT an die jeweilige Stelle springt.
    Mache ich nur so.
    Gruß
    Ulrich

    • Offizieller Beitrag

    Hi Volker


    Zitat

    dann musstest Du offensichtlich noch nichts in die entsprechenden Sprachen übersetzen...

    Nee, tatsächlich nicht. :wink:
    Das habe ich aber geschrieben.
    Ich muss jeweils nur Kisuaheli (Berndeutsch) auf Hochdeutsch übersetzen, damit unsere lieben Freunde in Deutschland auch was vom Kommentar verstehen. :D


    Mit freundlichem Gruss
    Edi

  • Hallo...


    ...und danke schon mal für Eure Antworten.


    @ Ulrich

    Zitat

    .....schneller als in PT direkt!


    Bedeutet das, dass ich die Untertitel mit den Sonderzeichen tatsächlich in PT direkt eingeben könnte?


    Gruß,
    Volker

    • Offizieller Beitrag

    Moin,
    ich meinte im Allgemeinen, das es schneller geht es in Word zu schreiben, als in PT, besonders dann, wenn eine Sprache schon fertig ist.
    PT geht doch im Film immer zu dem "Timecode", wo gerade geschrieben wird, dazu braucht es doch Zeit. Obendrein kann man in Word flüssiger schreiben als in PT.
    Gleichwohl, geht eigentlich Taste ALT plus ASCI Code?
    z.B. dieseses Zeichen } ist ALT + 125
    (ALT Taaste gedrückt halten und auf dem Ziffernblock die Ziffern)
    Nun mußt Du Dir noch die Sonderzeichen notieren, je nach Schrift.
    Dafür habe ich mir mal ein Word-Makro geschrieben.
    Alle Zeichen einer Schrift mit ASCI Code.
    Gruß
    Ulrich

  • Hallo Ulrich,


    vielleicht hast Du recht und man sollte das über Import und Export lösen. Ist wirklich die geschmeidigste Variante, vor allem dann, wenn man die Untertitel von Dritten übersetzen lassen muss. Die TXT zum Übersetzer mailen, und wenn sie zurück ist einfach importieren. Besser gehts es ja eigentlich nicht.
    Das mit den Tastenkombinationen habe ich bei mir in PowerTools 2 nicht hinbekommen. Reagiert nicht darauf. Keine Ahnung warum nicht...


    Danke und Gruß,
    Volker

    • Offizieller Beitrag

    Moin Volker,
    doch das geht in PT2.
    Mit ALT + 125 erhalte ich auch dort }
    Mit welcher Schrift willst Du denn was schreiben?
    Bitte um Probe.
    Gruß
    Ulrich

    • Offizieller Beitrag

    Moin Volker,
    das ist ASCI Code Tabelle für ARIAL, zuerst das Zeichen in Klammern dahinter der Code:


    !(33) "(34) #(35) $(36) %(37) &(38) '(39) ((40) )(41) *(42) +(43) ,(44) -(45) .(46) /(47) 0(48) 1(49) 2(50) 3(51) 4(52) 5(53) 6(54) 7(55) 8(56) 9(57) :(58) ;(59) <(60) =(61) >(62) ?(63) @(64) A(65) B(66) C(67) D(68) E(69) F(70) G(71) H(72) I(73) J(74) K(75) L(76) M(77) N(78) O(79) P(80) Q(81) R(82) S(83) T(84) U(85) V(86) W(87) X(88) Y(89) Z(90) [(91) \(92) ](93) ^(94) _(95) `(96) a(97) b(98) c(99) d(100) e(101) f(102) g(103) h(104) i(105) j(106) k(107) l(108) m(109) n(110) o(111) p(112) q(113) r(114) s(115) t(116) u(117) v(118) w(119) x(120) y(121) z(122) {(123) |(124) }(125) ~(126) (127) €(128) ?(129) ‚(130) ƒ(131) „(132) …(133) †(134) ‡(135) ˆ(136) ‰(137) Š(138) ‹(139) Œ(140) ?(141) Ž(142) ?(143) ?(144) ‘(145) ’(146) “(147) ”(148) •(149) –(150) —(151) ˜(152) ™(153) š(154) ›(155) œ(156) ?(157) ž(158) Ÿ(159) (160) ¡(161) ¢(162) £(163) ¤(164) ¥(165) ¦(166) §(167) ¨(168) ©(169) ª(170) «(171) (172) ­(173) ®(174) ¯(175) °(176) ±(177) ²(178) ³(179) ´(180) µ(181) (182) •(183) ¸(184) ¹(185) º(186) »(187) ¼(188) ½(189) ¾(190) ¿(191) À(192) Á(193) Â(194) Ã(195) Ä(196) Å(197) Æ(198) Ç(199) È(200) É(201) Ê(202) Ë(203) Ì(204) Í(205) Î(206) Ï(207) Ð(208) Ñ(209) Ò(210) Ó(211) Ô(212) Õ(213) Ö(214) ×(215) Ø(216) Ù(217) Ú(218) Û(219) Ü(220) Ý(221) Þ(222) ß(223) à(224) á(225) â(226) ã(227) ä(228) å(229) æ(230) ç(231) è(232) é(233) ê(234) ë(235) ì(236) í(237) î(238) ï(239) ð(240) ñ(241) ò(242) ó(243) ô(244) õ(245) ö(246) ÷(247) ø(248) ù(249) ú(250) û(251) ü(252) ý(253) þ(254) ÿ(255)


    Gruß
    Ulrich

  • Hallo Ulrich,


    SUPER !! Vielen Dank für den ASCI Code. Es funktioniert jetzt übrigens auch bei mir im PowerTools. Keine Ahnung warum das gestern nicht so richtig funktionieren wollte. Muss dazu sagen, dass ich blutiger PowerTools-Anfänger bin. Bearbeite gerade mein erstes Projekt damit. Vielleicht habe ich irgend etwas falsch gemacht.


    Ich nutze jetzt aber gleich mal die Chance, Dich noch etwas zu fragen. Wie schaffe ich es mit PowerTools folgendes hinzubekommen:


    angenommen mein Menü umfasst 3 Punkte also z.B.


    Haus Baum Auto


    Ich möchte jetzt, dass ich mit dem Cursor auf einen der Punkte gehe und dann, ie nach dem auf welchem Punkt ich bin, z.B. dahinter ein Punkt oder Quadrat erscheint. Wäre jetzt Haus mein erster Menüpunkt, dann sollte es von vorne herein mit dem Punkt markiert sein, der aber verschwindet, wenn ich auf Auto gehe (weil er dann eben bei Auto auftaucht).


    Ich habe da schon mit unsichtbaren Schaltflächen etc. rumprobiert, aber es klappt bisher nicht. Kannst Du mir da einen Tip geben?



    Gruß,
    Volker

    • Offizieller Beitrag

    Moin,
    na super, wenn Du eine andere Schrift benutzen willst ist der ASCI Code wieder anders. Hast Du Word? Dann kann ich Dir ein Worddokument mailen, das Dir für all Deine installierten Schriftarten den Code plus Zeichen erstellt. Dann bräuchte ich Deine eMail.
    schau Dir mal die Menüvorlage unter Schule/Education an.
    Da ist eine mit dieser Abschlußkappe von Studenten auf einer braunen Tischplatte. Dort leuchtet ein Stern auf.
    das entspricht Deiner Funktionalität. Diese Vorlage kann man mit Ulead Photo Impact bearbeiten, auf die exakte Namensgebung der Objekte achten. Dadurch kannst Du vielleicht herausbekommen wie das geht.
    Ich selber habe es noch nicht probiert.
    Gruß
    Ulrich