Hallo Leute,
bin gerade dabei mit PowerTools zu untertiteln und stehe das erste mal vor der Aufgabe, Untertitel in Französisch, Spanisch und Portugiesisch zu schreiben. Jetzt sind diese drei Sprachen gespickt mit Sonderzeichen (Dächelchen und Häkchen an den Buchstaben) etc..
Französisch bekommt man ja noch ganz gut hin (bis auf den Haken unter dem C), aber mit Spanisch und Portugiesisch wirds schwierig. Weiß jemand, wie ich das hinbekomme?
Gruß,
Volker